英语作文关于国家文化_考研真题英语作文3篇
关于”国家文化“的英语作文范文3篇,作文题目:National culture。以下是关于国家文化的考研英语范文,每篇作文均为真题范文带翻译。
关于”国家文化“的英语作文范文3篇,作文题目:National culture。以下是关于国家文化的考研英语范文,每篇作文均为真题范文带翻译。
高分英语作文1:National culture
Yunnan Ethnic Village (Yunnan Minzu Village) is located in the Northeast Bank of Dianchi Lake. It is a good place to show Yunnan tourists the cultural methods and traditions of many ethnic groups in Yunnan. In the village courtyard, different independent villages have been planned.
However, in addition to these "ethnic villages", some activities have also been built, such as the white elephant welcome ceremony, Dinosaur Island theme park area, folk song and dance performance concert area, and the Asian elephant performance held in the national unity square. The climax of the visit to the National Park is a film shown on the fountain. These "villagers" are selected from the youth of the nationality concerned as guides and performers for tourists.
The three villages represent the Dai, Bai and Yi villages: the Bai village is famous for its Butterfly Museum, the largest Butterfly Museum in China. The museum is a typical Bai architecture. It is composed of three rooms and residences, with a wall in the south.
The south wall is usually beautifully decorated, and a gorgeous flower bed is partly because Dali (where the Bai people live) is a windy town. Although the wind here is not very strong, it blows all the year round. There is also a temple in the village dedicated to the God of Erhai Lake (modeled on a Temple in Dali, dedicated to a temple of young soldiers in Dali, dedicated to this section of the temple) Chenghe is regarded as the guardian of Bai people in Dali.
If you burn incense to him, you can also get his protection. But we suggest that we try it in the real Temple of Dali.
中文翻译:
云南民族村(云南民祖村)位于滇池东北岸,是向云南游客展示云南众多民族的文化方式和传统的好去处。在村大院内,规划了不同的独立村庄,但是,目前除了这些“民族村”外,还修建了一些活动,如白象迎宾仪式、恐龙岛主题公园区、民族歌舞表演音乐会区,以及在民族团结广场举行的亚洲象表演参观民族公园的是在喷泉上放映的一部电影。这些“村民”都是从有关民族的青年中挑选出来的,作为游客的向导和表演者。
三大村庄代表着傣族,白族与彝族村庄:白族该村以蝴蝶博物馆而闻名,这是中国最大的蝴蝶博物馆。该博物馆是典型的白族建筑,由三面的房间和住宅组成,南面有一面墙。南墙通常装饰得相当漂亮一个华丽的花坛部分原因是因为大理(白族人居住的地方)是一个多风的小镇,这里的风虽然不是很强,但常年都在吹,村里还有一座复制品供奉洱海之神的庙宇(仿照大理的一座庙宇,供奉在大理的一座年轻战士的庙宇里,供奉于此段其成和为白族除恶扬善,被奉为大理白族的守护者,如果你向他烧香,你也可以得到他的保护,但我们建议在大理真正的寺庙里试试。
万能作文模板2:民族文化
We often see a lot of TV series broadcast in local dialect, such as those in Northeast and Northwest China. As far as I am concerned, these programs seem to be more and more popular with the audience. They feel at home when enjoying these programs.
Some TV programs in local dialect should not be banned for the following reasons: first of all, TV programs should be a national nation The perfect display of culture, dialect is an important part, different dialects are actually the carrier of language source, they are also the carrier of language, intangible cultural heritage is more important, broadcast television programs with dialect is an effective way to preserve national culture, is conducive to create a more personalized cultural landscape. Finally, the use of dialects is the best way to unite people's hearts. As we all know, from the dialect they speak, there is no need to ban TV programs using dialects, which will help to cultivate a richer national culture.
中文翻译:
我们经常会看到很多用当地方言播出的电视连续剧,比如东北、西北地区的电视连续剧,就我而言,这些节目似乎越来越受到观众的欢迎,他们在欣赏这些节目时感到宾至如归,一些地方方言的电视节目不应被,原因如下:首先,电视节目应该是一个国家民族文化的完美展示,其中方言是一个重要的组成部分,不同的方言实际上是语言来源的载体,它们也是语言的载体非物质文化传承更重要的是,用方言播出电视节目是保存民族文化的有效途径,有利于营造更加个性化的文化景观。最后,使用方言是凝聚人心的最佳手段,众所周知,一个群体可以从他们所说的方言来看,没有必要禁止使用方言的电视节目,这将有助于培育更加丰富的民族文化。
满分英语范文3:国家文化
The people's Republic of China is an East Asian country with a population of one billion. It belongs to the subtropical climate zone. It is cold in winter and hot in summer.
There are many ethnic groups in the time zone. During this period, the majority of Han people are Han nationality, including munilities, provinces, autonomous regions and special administrative regions. This is the information you asked for about China.
The people's Republic of China, referred to as China, is located in the eastern part of Asia. China has a population of one billion. It covers an area of square kilometers.
It is kilometers wide from east to west, and kilometers long from north to south. Regardless of which region of China has ethnic groups, most of them are "Han nationality". The whole country is divided into four cities, provinces, five autonomous regions and two special administrative regions.
中文翻译:
中华共和国是一个东亚国家,人口十亿,属带气候区,冬冷夏热,风雨交加,时区有民族,在这期间,汉族占大多数,其中有直辖市、省、自治区和特别行政区。这是你以前要求的关于中国的资料。中华共和国,简称中国,位于亚洲东部,我国有十亿人口,幅员辽阔,面积平方公里,东西宽公里,南北长公里,时区不分中国哪个地区有种族,大部分是“汉族”,全国分为四个市、省,五个自治区和两个特别行政区。
本文标题:英语作文关于国家文化_考研真题英语作文3篇