当前位置

首页 > 美文随笔

介绍红楼梦的英语作文_Introduction to the dream of Red Mansions 5篇

推荐人:admim 时间: 2023-09-29 11:25:35 阅读: 次

介绍红楼梦的英语作文_Introduction to the dream of Red Mansions 5篇

前言: 关于”介绍红楼梦“的英语作文模板5篇,作文题目:Introduction to the dream of Red Mansions。以下是关于介绍红楼梦的专业英语模板,每篇作文均为高分模板带翻译。

关于”介绍红楼梦“的英语作文模板5篇,作文题目:Introduction to the dream of Red Mansions。以下是关于介绍红楼梦的专业英语模板,每篇作文均为高分模板带翻译。

高分英语作文1:Introduction to the dream of Red Mansions

One day, Tan Chun, Li Wen, Li Qi and Xing Youyan came to a pond and said, "let's test our luck in the new year by fishing." Tan Chun suggested to other girls that "Wver has fish will have good luck in one year." everyone agreed. Tan Chun first put the fishing line into the water. Soon, a fish bit her hook, and she quickly lifted it up to catch a skipping fish It was very small, but she handed the fishing rod to Li Wen, who put it down.

When she felt a strong force, she saw an empty hook. She put down the rope again and lifted it up. When the rod gave another empty hook to another tugboat, she found that the hook had been damaged after changing the hook.

Before she threw it into the water, she caught a small fish. Suddenly, Tan Chun happily called out, "look, many fish have come to the third sister, let her fish quickly." As soon as Li Qi picked up the rod and put down the fishing rod, she caught Xing Youyan, the last one secretly. She secretly hoped that as soon as she was lucky enough to put down the rope and a fish would come to her hook, they were very happy to catch a fish, which symbolized everyone's good luck.

".

中文翻译:

一天,谭春李雯李琦和邢友燕来到一个池塘边“让我们用钓鱼来测试我们的新年运气吧”谭春向其他女孩们建议“谁有鱼就有xx年的好运”大家都同意了,谭春先是把鱼线放进水里,没过多久,一条鱼咬了她的鱼钩,她赶紧把鱼钩提了起来钓一条蹦蹦跳跳的鱼虽然很小,但她把钓竿交给李文,李文把钓竿放下,当她感到一个猛力时,她看到了一个空钩子,她又把绳子放下,然后把它提了起来。当这根竿子给另一个拖船另一个空钩子时,她发现换了钩子后,钩子已经损坏了在她把它扔到水里之前,她钓到了一条小鱼,太突然了,谭春高兴地叫道:“看,很多鱼都到三姐那里来了,让她快点钓鱼吧。”李琦一拿起竿子,放下钓竿,她就钓到了邢友燕,她暗地里最后一条,她暗地里希望一有好运气放下绳子,一条鱼来到她的鱼钩上,他们都很高兴能钓到一条鱼,象征着每个人都好运”。

万能作文模板2:《红楼梦》导论

Dreams to people are like wings to birds with dreams in their hearts. People will naturally tie their carriages to stars. Dream is an inexhaustible source of energy.

It makes our passion burn, ignite our desire, improve our spiritual cultivation, perfect our character, and improve our quality of life. Life without dreams is like a bird with broken wings. It is locked in a cage and does not know that it is out of sight.

On the contrary, a man with a dream is like an ambitious, farsighted and courageous warrior who dares to venture into an unknown field. This is a dream. It increases enrichment and diversity.

I have a dream, which is deeply rooted in human nature. I dream that one day, all people of origin can be harmonious and harmonious without discrimination or persecution Life on the ground. The gift of the earth can be shared by everyone, and mutual respect will ensure the existence of the continued diversity of customs and cultures - love, compassion and cooperation will alleviate the suffering and disaster suffered by our compatriots; respect for basic human rights will put an end to social injustice and evil - when my dream comes true, all people will be truly equal, happy and free.

中文翻译:

梦对人来说就像翅膀对于心底有梦想的鸟一样,人会自然而然地把马车拴在星星上。梦是取之不尽的能源,它使我们的热情燃烧,点燃我们的欲望,提高我们的精神修养,完善我们的性格,提升我们的生活质量。没有梦想的生活就像一只翅膀断了的鸟,被关在笼子里,不知道自己的视野之外。

相反,一个有梦想的人就像一个有野心、有远见、有勇气的战士,敢于踏入一个未知的领域去冒险,这是一个梦想,它增加了充实,多样性,我有一个梦想,这是一个深深扎根于人类本性的梦想,我梦想有一天,所有起源的人都能在不受歧视或的情况下和谐和平地生活。地球的恩赐可以被每一个人分享,相互尊重将保证存在继续保持风俗和文化的多样性——爱、同情和合作,将减轻我们同胞所遭受的痛苦和灾难;尊重基本将结束社会的不公正和——当我的梦想实现时,所有人都将真正平等、幸福和自由。

满分英语范文3:介绍红楼梦

Dream of Red Mansions, a dream of Red Mansions, is a representative work of Chinese vernacular literature and one of China's four classical novels. The novel was written between the Qing Dynasty and the Qing Dynasty, and is the research object of Cao Xueqin. This novel is recognized as the peak of Chinese classical novels.

This novel is considered to be semi autobiographical and reflects the fate of Cao Cao's family. As the author describes in the first chapter, it aims to commemorate the women he met when he was young: friends, this novel is not only remarkable for its huge character lineup and psychological range, but also makes an accurate and detailed Observation on the typical life and social structure of Chinese aristocrats in the century. The novel was published anonymously, but century red scientists have determined that its author is Cao Xueqin.

According to the comments written in red ink in many early mcripts "rouge version".

中文翻译:

红楼梦,《红楼梦》是中国白话文学的代表作,也是中国四大古典小说之一。小说创作于清朝至清朝年间,是曹雪芹的研究对象这部小说被公认为中国古典小说的巅峰之作。这部小说被认为是半自传体的,反映了曹操家族的命运,正如作者在第一章中所详述的,它旨在纪念他年轻时认识的女性:朋友们,这部小说不仅因其庞大的人物阵容和心理范围而引人注目,而且对世纪中国贵族典型的生活和社会结构进行了精确而细致的观察。

这部小说是匿名出版的,但世纪红学家已确定其作者是曹雪芹,根据流传的许多早期手抄本“胭脂版本”上用红墨水书写的评论。

本文标题:介绍红楼梦的英语作文_Introduction to the dream of Red Mansions 5篇